Live: Unterschied zwischen den Versionen
Gudrun (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{2SpaltenLayout|Text= Live kommt aus dem Englischen und bedeutet "'''lebendig'''". "Live"- Berichte werden '''direkt vom Ort eines Geschehens''' und '''zur sel…“) |
Gudrun (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
Zum Beispiel berichtet der Reporter/die Reporterin live von der Krönung eines Königspaares, von einem brennenden Haus oder vom Opernball. | Zum Beispiel berichtet der Reporter/die Reporterin live von der Krönung eines Königspaares, von einem brennenden Haus oder vom Opernball. | ||
− | Der Gegensatz von "live" in der Welt der Medien ist, wenn Sendungen aufgezeichnet, bearbeitet und erst später gesendet werden. | + | Der Gegensatz von "live" in der Welt der '''[[Medien]]''' ist, wenn Sendungen aufgezeichnet, bearbeitet und erst später gesendet werden. |
|Bilder=[[Datei:Übertragungswagen.jpg|thumb|200px|center|Übertragungswagen für Live-Bericht]]}} | |Bilder=[[Datei:Übertragungswagen.jpg|thumb|200px|center|Übertragungswagen für Live-Bericht]]}} | ||
[[Kategorie:Wörterbuch]] | [[Kategorie:Wörterbuch]] |
Version vom 8. Juli 2011, 10:04 Uhr
Live kommt aus dem Englischen und bedeutet "lebendig".
"Live"- Berichte werden direkt vom Ort eines Geschehens und zur selben Zeit übertragen. Zum Beispiel berichtet der Reporter/die Reporterin live von der Krönung eines Königspaares, von einem brennenden Haus oder vom Opernball.
Der Gegensatz von "live" in der Welt der Medien ist, wenn Sendungen aufgezeichnet, bearbeitet und erst später gesendet werden.